Restauracja klimaty Rawa Mazowiecka
3 votes, 3.67 avg. rating (76% score)

„Klimaty”, to restauracja znajdująca się w najbardziej malowniczej oraz kulturalno-sportowej części Rawy Mazowieckiej.
Istnieje ona od 2009 roku i jest naszym czwartym dzieckiem
Staramy się stworzyć wyjątkowe miejsce, gdzie
można delektować się tradycyjną kuchnią polską okraszoną smakami Europy.
W przytulnym wnętrzu poczujesz swobodną atmosferę
doskonałą zarówno do spotkań rodzinnych,
towarzyskich czy biznesowych, jak również bankietów
i przyjęć okolicznościowych.
Jesteśmy restauracją rodzinną, dlatego w pierwszej kolejności stawiamy na jakość, dlatego też wiele produktów, z których powstają nasze dania pochodzi od regionalnych dostawców. Kochamy smakować, testować, a potem słuchać pochwał…; stąd pomysł powstania dań sezonowych, które są gwarantem najlepszego smaku. Poza tradycyjną kuchnią polską, możemy pochwalić się najlepszej jakości pizzą z domowego ciasta, z lokalną szynką i sosami z polskich pomidorów i aromatycznego czosnku.

Zaprasza od wtorku do niedzieli na dania kuchni polskiej, europejskiej oraz najlepszą domową pizzę w mieście.

invites the guests from Tuesday to Sunday serving Polish, European food and the best homemade pizza in the town.
Godziny otwarcia:
12:00-22:00
Opening hours:

*DROGI GOŚCIU, PYTAJ O OFERTĘ DNIA
Dear guest, ask for the specials

Przystawki

Starters

TRADYCYJNY TATAR WOŁOWY

(podany z żółtkiem)
Traditional beef tartare
(served with egg yolk)
19,-
PLACKI ZIEMNIACZANE Z SOSEM
ŚMIETANOWO-KURKOWYM LUB RÓŻYCZKAMI ŁOSOSIA

Potato pancakes with creamy chanterelle sauce or salmon roses
15,-
PRZYSMAK MARYNARZA ( 3 RODZAJE ŚLEDZIA)

Seaman’s delicacy (3 types of herring)
15,-
ZIEMNIACZANE TALARKI Z BOCZKIEM I ŚMIETANĄ

Potato slices with bacon and cream
14,-
KREWETKI TYGRYSIE W CIEŚCIE TYMIANKOWYM

(podane z sosem 1000 wysp-8szt.)
Tiger prawns in thyme batter (served with thousand island dressing – 8 pcs.)
35,-
GRISSINI Z SZYNKĄ SZWARCWALDZKĄ I RUKOLĄ

(paluchy drożdżowe z naszego pieca podane z oliwą z oliwek)
Grissini with black forest ham and arugula
(breadsticks from our oven served with extra virgin olive oil)
12,-

Zupy

Soups

ROSÓŁ NA GĘSINIE Z KOŁDUNAMI

Goose broth with meat dumplings
8,-
FLAKI

Tripe soup
10,-
ŻUR Z JAJKIEM I BIAŁĄ KIEŁBASĄ

Traditional Polish sour soup with egg and sausage
8,-
ZUPA RYBNA

Fish soup
10,-

Sałatki

Salads

SAŁATKA KREWETKOWA

Shrimp Salad
18,-

SAŁATKA Z AWOKADO, POMARAŃCZĄ I CHRUPIĄCYM BOCZKIEM

Salad with avocado, oranges and crispy bacon
15,-
SAŁATKA Z GRILLOWANYM KURCZAKIEM, WARZYWAMI, KUKURYDZĄ I PRAŻONYMI MIGDAŁAMI

(podana z sosem musztardowo-miodowym)
Salad with grilled chicken, vegetables, corn and roasted almonds
(served with honey mustard sauce)
16,-

*Do każdej sałaty podajemy cieplutką pitę
For each salad we serve a heated pita bread

Dania główne

Main course
POLĘDWICZKA W ROZMARYNIE W SOSIE ŚMIETANOWYM, PODANA Z KOPYTKAMI SZPINAKOWYMI I SAŁATĄ VINEGRET

Pork loin in rosemary and cream sauce, served with spinach little hooves and green salad with vinaigrette dressing
25,-
PLACEK PO WĘGIERSKU

Brigand’s pancake
18,-

PIERŚ Z KURCZAKA ZAPIECZONA MOZZARELLĄ POD PLASTREM POMIDORA,PODANA Z FRYTKAMI I GRILLOWANYMI WARZYWAMI

Chicken breast baked with mozzarella and tomato slices, served with chips and grilled vegetables
24,-

CIELĘCINA W ESTARGONIE PODANA Z KLUSKAMI ŚLĄSKIMI I GRILLOWANYMI WARZYWAMI

Veal in tarragon served with Silesian dumplings and grilled vegetables
28,-

ŻEBERKO W KAPUŚCIE Z OPIEKANYMI ZIEMNIAKAMI I ZESTAWEM SURÓWEK

Pork ribs with cabbage, roasted potatoes and set of salads
24,-

KACZKA Z ŻURAWINĄ I JABŁKAMI, PODANA Z ZIEMNIAKAMI OPIEKANYMI I MODRĄ KAPUSTĄ

Duck with apples and cranberries, served with roasted potatoes and red cabbage
28,-
GRILLOWANY FILET Z INDYKA W ZIOŁACH, PODANY NA SAŁACIE Z RYŻEM JAŚMINOWYM

Grilled turkey fillet with herbs, served on salad with jasmine rice
25,-
PIERŚ Z KURCZAKA Z CHUTNEYEM BRZOSKWINIOWYM, FRYTKAMI I ZESTAWEM SURÓWEK

Chicken breast with peach chutney, chips and set of salads
24,-
KARP W CIEŚCIE PIWNYM Z FRYTKAMI I ZESTAWEM SURÓWEK

Carp in beer batter with chips and set of salads
22,-
PSTRĄG Z PIECA W CYTRUSACH Z SZAŁWIĄ I TYMIANKIEM, PODANY Z OPIEKANYMI ZIEMNIAKAMI I SAŁATĄ VINEGRET

Oven baked trout with citrus fruit, sage and thyme, served with roasted potatoes and green salad with vinaigrette dressing
26,-
RYBA DNIA

(pytaj obsługę)

*dodatki mogą być dowolnie przez Państwa modyfikowane
ingredients may be freely modified

Pierogi
Z MIĘSEM I CEBULKĄ

with meat and onion
15,-
RUSKIE

(z ziemniakami i serem białym)
with potatoes and cottage cheese
15,-
SZPINAKOWE

(ze szpinakiem i serem, podane z sosem czosnkowym)
with spinach and cheese, served with garlic sauce
15,-
Z KASZĄ GRYCZANĄ, KURKAMI I MIODEM

with buckwheat, chanterelle and honey
15,-
Makarony

Pasta
RAVIOLI ZE SZPINAKIEM I RICOTTĄ

(podane z sosem śmietanowo- serowym)
RAVIOLI with spinach and ricotta

(served with cream cheese sauce)
19,-
FARFALLE Z ŁOSOSIEM, KAPARAMI I POMIDORKAMI

(z dodatkiem oliwy z oliwek)
Farfalle with salmon, capers and tomatoes
(with olive oil)
19,-
PAPARDELLE Z POLĘDWICZKĄ, KURKAMI I SOSEM ŚMIETANOWYM

Pappardelle with loin, chanterelle and creamy sauce
21,-

Menu dla Dzieci

Menu for children
ROSOŁEK Z MAKARONEM I MARCHEWKĄ

Broth with noodles and carrots
6,-
KOTLECIK ‘SCHABOWY’ Z PIERSI INDYKA, MIZERIA, FRYTKI

turkey cutlet, cucumber salad with sour cream, chips
15,-
FILET Z CEPENSISA W PANIERCE Z PŁATKÓW OWSIANYCH, FRYTKI, SURÓWKA Z MARCHWI I JABŁKA

Capensis fillet topped with oatmeal, chips, raw carrot with apple
15,-
MINI PIZZA MARGHERITA Z SZYNKĄ I SEREM

MINI PIZZA MARGHARITTA with ham and cheese
12,-
NALEŚNIK Z SEREM PODANY Z MUSEM BRZOSKWINIOWYM

Pancake with cheese, served with peach mousse
8,-

*dodatki mogą być dowolnie modyfikowane

ingredients may be freely modified

Dodatki

Side orders

ZIEMNIAKI Z WODY 4,-

boiled potatoes
FRYTKI 5,-

chips
ĆWIARTKI ZIEMNIACZANE 5,-

potato wedges
TALARKI ZIEMNIACZANE 5,-

Potato slices
RYŻ 4,-

Rice
KOPYTKA SZPINAKOWE 5,-

spinach little hooves
KLUSKI ŚLĄSKIE 5,-

Silesian dumplings
WARZYWA GRILLOWANE 6,-

Grilled vegetables
MIZERIA 4,-

Cucumber salad with sour cream
ZESTAW SURÓWEK 4,-

Set of salads

Desery

Desserts
JABŁECZNIK NA CIEPŁO Z BITĄ ŚMIETANĄ I GAŁKĄ LODÓW WANILIOWYCH

Warm apple pie with whipped cream and vanilla ice cream
8,-
TARTA Z KAJMAKIEM, BANANAMI, BITĄ ŚMIETANĄ I CZEKOLADĄ

Tart with dulce de leche, bananas, whipped cream and chocolate
11,-
SUFLET CZEKOLADOWY Z POLEWĄ WIŚNIOWĄ

Chocolate souffle with cherry topping
10,-

Zimne napoje

Cold drinks
Soki z owoców wyciskanych

Squeezed juices
Sok z pomarańczy (200ml.)

Orange juice
7,-
Sok z grejpfrutów (200ml.)

Grapefruit juice
7,-
Soki Cappy

Cappy juices
Pomarańczowy, grapefruitowy, multiwitamina, czarna porzeczka, jabłko (330ml.)

Orange, grapefruit, multivitamin, black currant, apple
3,5,-
Koktajle

Shakes
banana-joghurt -owocowy, pożywny, lekki

banana-yogurt – fruity, nutritious, light
8,-
power drink (jogurt, sok pomarańczowy, płatki owsiane, miód, sok z cytryny,)

yogurt, orange juice, oatmeal, honey, lemon juice
9,-
szpinakowy mix (szpinak jogurt, sok z cytryny, miód)

spinach mix (spinach, yogurt, lemon juice, honey)
9,-
koktajl dnia (pytaj obsługę)

shake of the day (ask service)
Napoje gazowane

Soft drinks
Coca-Cola (200ml.)
Coca-Cola Light (200ml.)
Fanta (200ml.)
Sprite (200ml.)
Tonic (200ml.)
3,-

Woda mineralna gazowana i niegazowana (200ml.) 2,-
(500ml.) 5,-

Sparkling and still mineral water
Burn

8,-

Napoje gorące

Hot drinks

Kawy

Coffee

Espresso (mała czarna) 4,-
Espresso doppio (podwójna mała czarna) 6,-
Caffe Americano (duża czarna) 5,-

(big black)
Cappuccino (espresso, spienione mleko) 6,-

(espresso, steamed milk)
Caffe Latte (trójwarstwowa kawa) 7,-

(three-layered coffee)
Caffe Mocha (espresso, czekolada, mleko, bita śmietana) 7,-

(espresso, chocolate, milk, whipped cream)
Kawa po Irlandzku (irlandzkie whysky, espresso, bita śmietana, cukier trzcinowy) 14,-

Irish coffee (Irish whisky, espresso, whipped cream, sugar cane)
Napój kawowo-bananowy (espresso, mleko, banan, miód, cytryna) 9,-

Coffee and banana drink (espresso, milk, banana, honey, lemon)
Kawa mrożona (espresso, mleko, cukier trzcinowy, gałka lodu waniliowego) 8,-

Iced coffee (espresso, milk, cane sugar, vanilla ice-cream)
Syrop smakowy 0.50gr.

Syrup
Herbaty

Tea
Dilmah ( różne rodzaje) 4,-

(various types)
Rozgrzewająca z goździkami i plastrem pomarańczy 5,-

Warming with cloves and slice of orange
Napoje zimowe

Cold drinks
Rum Grog (alkoholowy)10,-

(alcoholic)
Tea Grog (alkoholowy) 12,-

(alcoholic)
Wino Grzane (alkoholowy)

mulled wine (alcoholic)
Piwo Grzane (alkoholowy)

mulled bear (alcoholic)
Gorąca lemoniada z goździkami (bezalkoholowy) 7,-

Hot lemonade with cloves (non-alcoholic)
Drinki

Cocktails
Sex on the Beach (grenadyna, sok pomarańczowy, malibu, likier brzoskwiniowy, wódka)

(grenadine, orange juice, malibu, peach liqueur, vodka)
15,-
Tequila sunrise (grenadyna, sok pomarańczowy, tequila)

(grenadine, orange juice, tequila)
14,-
Mojito (limonka, cukier trzcinowy, mięta, rum,woda gazowana)

(lime, cane sugar, mint, rum, sparkling water)
15,-
Wściekły pies (sok malinowy, wódka, tabasco)

(raspberry juice, vodka and Tabasco)
5,5,-
Biały Rosjanin (mleko, kahlua, wódka)

(milk, Kahlua, vodka)
14,-
Kamikaze (blue curacao, sok z cytryny, wódka)

(blue curacao, lemon juice, vodka)
12,-
Drink Weekendu

special cocktail of the weekend
14,-
ALKOHOL
Piwo beczkowe Kasztelan Niepasteryzowany

Draft beer

0,5l 6,-
0,3l 4,50
Piwo butelka

Bottled beer
Carlsberg 6,-
Kasztelan niepasteryzowany 6,-
Okocim mocny 6,50
Okocim jasny pełny 6,-
Somersby 7,-
Tyskie Gronie 6,-
Tyskie Klasyczne 6,-
Lech 6,-
Lech Free 5,-
Żywiec 6,-
Heineken 7,-
Cydr 6,-
Wódki
Bols 0,5l 55,-
Żubrówka Biała 0,5l 50,-
Żubrówki Bison Grass 0,5l 50,-
Żołądkowa Gorzka 0,5l 50,-
Luksusowa 0,5l 50,-
Wyborowa 0,5l 55,-
Stumbras 0,5l 60,-
Soplica nalewki 0,5l (orzech włoski, wiśniowa, śliwkowa, malina, truskawka, pigwa) 55,-

Whisky
Jack Daniel’s 0,05l 14,-
Ballantines 0,05l 11,-
Passport 0,05l 9,-
Grant’s 0,05l 10,-

Likiery
Cointreau 0,05l 8,-
Campari 0,05l 8,-
Bols blue 0,05l 8,-
Bols Triple sec 0,05l 8,-
Baileys 0,05l 9,-
Kalua 0,05l 9,-
Malibu 0,05l 8,-
Rum Bacardi 0,05l 9,-
Gin Seagram’s 0,05l 9,-
Tequila Silver 0,05l 9,-

Wermut
Martini Bianko 0,15l 11,-
Martini Rosso 0,15l 11,-
Martini Rosato 0,15l 11,-

słowa kluczowe: restauracja klimaty rawa mazowiecka, klimaty rawa mazowiecka, menu okolicznościowe, rawa mazowiecka pizza, restauracja klimaty, menu okolicznosciowe